May 4th, 2013

in white

Что жизнь? Мистерия людских страстей...

Недавно читал биографию государственного деятеля Уолтера Рэли. Для меня стало настоящим открытием, когда я узнал, что он еще и поэт. Его стихи меня очень впечатлили. Решил поделиться и с Вами. Вот его стихотворение на русском и английском. Кстати, русский вариант мне нравится больше, наверное, потому, что это мой родной язык.

What is our life? A play of passion,
Our mirth the music of division,
Our mother's wombs the tiring-houses be, Where we are dressed for this short comedy.
Heaven the judicious sharp spectator is, That sits and marks still who doth act amiss.
Our graves that hide us from the setting sun Are like drawn curtains when the play is done.
Thus march we, playing, to our latest rest, Only we die in earnest, that's no jest.

Что жизнь? Мистерия людских страстей,
Любой из нас - природный лицедей.
У матери в утробе мы украдкой
Рядимся в плоть для этой пьесы краткой.
А небеса придирчиво следят:
Где ложный жест, где слово невпопад,
Пока могила ждет развязки в драме,
Чтоб опустить свой занавес над нами.
Все в нас - актерство, до последних поз!
И только умираем мы всерьез.